梅花岭记

顺治二年乙酉四月,江都围急。督相史忠烈公知势不可为,集诸将而语之曰:“吾誓与城为殉,然仓皇中不可落于敌人之手以死,谁为我临期成此大节者?”副将军史德威慨然任之。忠烈喜曰:“吾尚未有子,汝当以同姓为吾后。吾上书太夫人,谱汝诸孙中。”

二十五日,城陷,忠烈拔刀自裁,诸将果争前抱持之。忠烈大呼德威,德威流涕,不能执刃,遂为诸将所拥而行。至小东门,大兵如林而至,马副使鸣騄、任太守民育及诸将刘都督肇基等皆死。忠烈乃瞠目曰:“我史阁部也。”被执至南门。和硕豫亲王以先生呼之,劝之降。忠烈大骂而死。初,忠烈遗言:“我死当葬梅花岭上。”至是,德威求公之骨不可得,乃以衣冠葬之。

或曰:“城之破也,有亲见忠烈青衣乌帽,乘白马,出天宁门投江死者,未尝殒于城中也。”自有是言,大江南北遂谓忠烈未死。已而英、霍山师大起,皆托忠烈之名,仿佛陈涉之称项燕。吴中孙公兆奎以起兵不克,执至白下。经略洪承畴与之有旧,问曰:“先生在兵间,审知故扬州阁部史公果死耶,抑未死耶?”孙公答曰:“经略从北来,审知故松山殉难督师洪公果死耶,抑未死耶?”承畴大恚,急呼麾下驱出斩之。

呜呼!神仙诡诞之说,谓颜太师以兵解,文少保亦以悟大光明法蝉脱,实未尝死。不知忠义者圣贤家法,其气浩然,常留天地之间,何必出世入世之面目!神仙之说,所谓为蛇画足。即如忠烈遗骸,不可问矣,百年而后,予登岭上,与客述忠烈遗言,无不泪下如雨,想见当日围城光景,此即忠烈之面目宛然可遇,是不必问其果解脱否也,而况冒其未死之名者哉?

墓旁有丹徒钱烈女之冢,亦以乙酉在扬,凡五死而得绝,特告其父母火之,无留骨秽地,扬人葬之于此。江右王猷定、关中黄遵严、粤东屈大均为作传、铭、哀词。

顾尚有未尽表章者:予闻忠烈兄弟,自翰林可程下,尚有数人,其后皆来江都省墓。适英、霍山师败,捕得冒称忠烈者,大将发至江都,令史氏男女来认之。忠烈之第八弟已亡,其夫人年少有色,守节,亦出视之。大将艳其色,欲强娶之,夫人自裁而死。时以其出于大将之所逼也,莫敢为之表章者。

呜呼!忠烈尝恨可程在北,当易姓之间,不能仗节,出疏纠之。岂知身后乃有弟妇,以女子而踵兄公之余烈乎?梅花如雪,芳香不染。异日有作忠烈祠者,副使诸公,谅在从祀之列,当另为别室以祀夫人,附以烈女一辈也。

形式:

诗词简介

《梅花岭记》是清代文学家、史学家全祖望所写的一篇散文,文章追叙史可法在扬州抗清牺牲的经过以及他的牺牲所产生的巨大影响,热烈地歌颂了史可法慷慨死难的精神。

翻译

顺治二年乙酉(年)四月,江都被(清兵)围困的(形势)很危急。督相史忠烈公知道局势(已)不可挽救,(就)召集众将领告诉他们说:“我发誓与扬州城同作殉国(之物),但(在)匆忙慌乱中不能落在敌人的手里死去,谁(能)替我在城破时完成这个(为国而死)的大节呢?”副将军史德威悲痛激昂地(表示愿意)担负这一任务。忠烈高兴地说:“我还没有儿子,你应当凭同姓的关系作我的后嗣。我(要)写信(禀告)太夫人,把你(的名字)记入(我的)家谱,排在(太夫人的)孙儿辈中。”

二十五日,(江都)城沦陷,忠烈抽出刀来自刎。众将领果然争着上前抱住他(不让他自杀)。忠烈大声呼唤德威,德威(悲痛)流泪,不能举刀,于是被众将领簇拥着走。到小东门,清兵像密林般地到来,副使马鸣碌等众将领都战死了。忠烈就瞪着眼看敌人说:“我就是(大明朝的)史阁部”。被(俘)押到南门,和硕豫亲王用“先生”(的名称)称呼他,劝他投降。忠烈大骂而死。当初,忠烈(留下)遗言:“我死后应葬(在)梅花岭上。”到这时,德威寻找史公的尸骨不能找到,就拿(他的)衣冠(代替尸骨)埋葬他(在梅花岭上)。

有人说:“扬州城被攻破时,有人亲眼看见忠烈穿青衣戴黑帽,骑着白马,跑出天宁门跳入长江而死,不曾死在城内。”自从有了这种话,长江南北就传说忠烈没有死。不久英山、霍山(抗清)义军大规模起义,都假托忠烈的名义(来号召群众),(就)好像陈涉(起义时)假托项燕(的名义)一样。吴中的孙兆奎因起兵失败,被俘押到南京。经略洪承畴同他有老交情,问(他)说:“先生在军中,(是否)确凿知道原扬州阁部史公真的死了呢,还没有死?”孙公回答说:“经略从北方来,(是否)确凿知道原(在)松山殉难的督师洪公真的死了呢,还是没有死?”洪承畴(听后)非常恼怒,急忙叫部下(把他)推出去杀了。

唉!(那些)成神成仙的荒唐无稽的说法,说颜太师因被杀而成仙,文少保也因彻悟“大光明”佛法像蝉脱壳一样遗下了躯壳而成佛,实际上(他们都)不曾死去,殊不知忠义是圣贤人传统的道德准则,那种凛然正气浩大磅礴,永远存留(在)天地之间,为什么一定要(问他的)面目形象是出世成仙成佛还是入世为人了呢?(那种关于他们成为)神仙的说法,正是(人们)所说的“画蛇添足”。就像忠烈的遗骨,(现在)已不可能找到了,(但)百年之后,我登上(梅花)岭,同朋友们谈起忠烈的忠言,没有(一个人)不泪如雨下,忠烈的音容笑貌仿佛就在人们眼前,(这也说明)不必去问他果真成仙成佛了没有,更何况假托他没有死而冒他的名义呢?

史可法的坟墓旁还有镇江姓钱的烈女之墓,也是乙酉那年在扬州,计五次自杀才得死去,自杀时告诉父母要将自己火化,不要将尸骨留在这污秽的土地,扬州人就把她葬在这里。江西人王猷定、陕西人黄遵岩、广东人屈大均曾为她作传、撰铭、写哀词。

但还有未能全被表彰出来的:我听说史可法的兄弟从翰林学士史可程以下,还有好几人,后来都到江都祭扫史可法墓。正逢英山霍山义军失败,捉到了托名而假冒史可法的人,清兵的大将把他押送到江都,下令让史氏门中的男子和妇女都来辨认,这时史可法的第八个弟弟已死,他的夫人年轻漂亮,为他守节,也出来看这个托名者,大将军看上了她的美色,想强迫娶她,夫人自杀而死。当时因为她出于大将所逼,人们慑于势而不敢表彰她。

可叹啊,史可法曾痛恨史可程降清,在国家沦亡之际,不能保持节操,而写奏章谴责他,怎会知道在自己死后,竟然有弟媳妇凭女子之身继承夫兄所留下的光明辉绩呢?梅花像雪,芬香而不染尘埃,将来如果有人修建忠烈祠,马鸣禄副使等想必要列入从祀的位置,还应当另外建一室来祭祀夫人,再附上烈女一辈。

注释

乙酉:顺治(清世祖福临的年号)二年的干支。

江都:今江苏省扬州市。

督相:明代的大学士,相当于宰相职位。史可法为内阁大学士,故称督相。忠烈:为史可法死后福王所赠谥号。

谱:家谱。此处用为动词,即“续家谱”的意思。

自裁:自杀。

瞠目:瞪眼。

阁部:史可法为内阁大学士,故自称“阁部”。

执:押解。

之:代词,指史可法。

或曰:有人说。

殒:死。

已而:不久。英、霍山师大起:顺治五、六年(1648-1649)间,侯应龙等抗清志士纷纷于英山、霍山(均在今安徽省)起义,其中冯弘图倡言史可法实未死,以史可法名义号召人民,聚众数千。曾攻占英山、霍山等县,后败于清军。

白下:今江苏省南京市。

审知:确实知道。

恚:恨,恼羞成怒。

颜太师以兵解:颜真卿于唐德宗时官太子太师,建中三年淮宁节度使李希烈反叛,次年朝廷派颜真卿前往晓谕,被杀。兵解:死于兵刃。据《太平广记》卷三十二载,颜真卿死后十余年,颜氏仆人曾于洛阳遇真卿,当时传说他尸解成仙。

文少保亦以悟大光明法蝉蜕:文天祥,宋末抗元领袖,官右丞相加少保。祥兴元年兵败,为元军所俘,后被押至大都(今北京市)遇害。大光明法:即佛法,指死后成佛。《文文山年谱》记载,文天祥在狱中被人授此佛法而出世成佛。蝉蜕:谓人遗下形骸仙去,若蝉蜕皮一样,即死去。

出世:成仙。入世:还在人世。

凡五死而得绝:(钱氏女)先后以刀刎颈、自焚、上吊、服毒求死,均未成,后以衣带自缢死。

江右:长江下游西部,今指江西。王猷定:南昌人,明遗民,隐居不出,工古诗文。关中:今陕西。黄遵严:不详。粤东:今广东。屈大均:广东番禺人,明亡后,出家为僧,以诗文名当时。

翰林:官名。可程:史可法弟。史可程子明崇祯十六年进士,入翰林院,后归附李自成,旋又降清,不久南归。史可法曾上书朝廷,要求惩处其弟。

出疏纠之:疏,奏章。纠之,弹劾他(史可程)。

踵:追随。兄公:旧时妻称夫之兄为“兄公”。

收录诗词(799)

全祖望(清)

全祖望简介

清浙江鄞县人,字绍衣,号谢山。乾隆元年进士,选庶吉士。借读《永乐大典》,钞难得之书。散馆后以知县用,不就。后曾主蕺山及广东端溪书院讲席。生平钦佩黄宗羲,学问长于史学,对明末忠烈及清初学者事迹,最为留意,所撰《鲒埼亭集》,收此类人士碑、表、传、志极多。又续补黄宗羲《宋元学案》。另有《经史问答》、《勾馀土音》、《汉书地理志稽疑》,并校《水经注》,笺《困学纪闻》,辑《甬上耆旧诗》。

相关古诗词

秦淮河房追怀复社诸公

清代-全祖望

横议多缘世道衰,党人亦自蹈危菑。

宾寮艳说四公子,芒角犹传三茂材。

历诋太牢原过激,得沈白马有余哀。

秦淮水畔行游地,呜咽寒潮带雨来。

形式:

燕子矶兰若寻苍翁题字

清代-全祖望

江东王气已全枯,岂有重兴赤伏符。

半夜秋风出灵谷,千船军火窜焦湖。

孤生逐日空三足,碧血沉渊尚一壶。

此日弥甥辑遗事,可怜题字竟模糊。

形式:

今年春雨极多而吾乡水无储蓄四月中泄钱湖以种稻数日又竭有感而作

清代-全祖望

七乡旱泄钱湖水,三日俄成涸辙鱼。

天帝似应怜瘠土,杞人空自念农书。

谁家闭籴思安枕,有吏催科尚满车。

自古勤民在沟洫,长官何以奠句余。

形式:

今年春雨极多而吾乡水无储蓄四月中泄钱湖以种稻数日又竭有感而作

清代-全祖望

宣房沛泽未全消,蒿目流民叹不毛。

万户尽资农部食,诸君谁念圣躬劳。

犹传淮泗河防亟,又报荆吴米价高。

天末逐臣如鴳鼠,惊心先在甬江皋。

形式:

今年春雨极多而吾乡水无储蓄四月中泄钱湖以种稻数日又竭有感而作

清代-全祖望

澄湖旧足三河注,嘉泽谁将片石磨。

忆昔置田驱积菶,于今抟土阏洪波。

饥金穰木原难料,堰废堤荒可奈何。

夜向重霄觇月晕,神皋那得骤滂沱。

形式:

七星岩其一

清代-全祖望

天帝当年启大樽,七星罗列似儿孙。

洞门尚有歌钟在,石室将无秘箓存。

自昔湖山烟水阔,于今阡陌草莱焚。

何当反复谣黄鹄,用泻漓江春涨痕。

形式:

夜与谷林坐天目山房看月谈及倪文正公筑灵台以种竹乃以徽墨涂壁谷林欣然思效之率尔有作

清代-全祖望

衣云阁外万竿竹,绝地累土高十寻。尚书于此著《儿易》,黄芽竞茁苍精吟。

梦吞三爻美东箭,老人犹自有童心。童心太古系又系,黝墨余波四壁淋。

坐教天都贤太守,兼车十笏贡南金。歙溪石液秋竭泽,黄山松鬣嗟焚林。

方程夜共山鬼泣,风篁飒飒传哀音。通人好事成奇癖,而今但有荒丘岑,我过始宁泪满襟。

昨宵山房看新月,庖羲一丸正在参。危坡绝顶更如砥,古墙八面都成阴。

龙飞凤舞远峰至,苍茫茸薄传寒砧。酒阑为话平泉旧,主人不觉怀古深。

顿拟高置此君座,卧听空中戛琅琳。研田残膏足挹注,黑云垂天清不淫。

更须我撰《大招》词,追招尚书听素琴。只忧直节不复见,荒山月黑空萧森。

形式:

重三日偶然作

清代-全祖望

东风靳放青,宿草不可踏。

苍龙为之怒,连朝呼拆荚。

夜闻万蛰虫,蠕蠕更霅霅。

所忧玉兰花,魂散难为摄。

江干士女殷,索居阻步屟。

苔痕上绿阶,墨云染白帢。

天方启闰余,客无怨沾湿。

且待含桃登,重理永和帖。

形式:

南皋见予甬上耆旧集中所录钱侍御帝里篇而叹赏不置即和其作

清代-全祖望

琅琦江上无寸土,重趼归来泪如雨。

侧身且作芦中行,冥飞频为弋者惊。

头颅出自鲛人室,剩余一丝不我绝。

莫道我身鸿毛轻,雄虹光照枯磷青。

扬雄符命那可读,高庙闻之鬼夜哭。

不见茂陵秋芒芒,夜闻马嘶何处望。

嗟哉我家故栗里,回首徒伤急景驶。

袖中尚有一卷书,我兄幕府之留余。

十年以来长钳口,明夷于股更于肘。

只应投之九天门,天门詄荡白日昏。

与人家国良多事,一梦栩栩远起起。

是谁读之叩钵催,染毫重吹九死灰。

谢翱方凤良俊物,呕出当年朱鸟血。

形式:

碣石行

清代-全祖望

孑遗孤臣头雪白,不死东宁死碣石。吾戴吾头吾知免,一枝幸藉将军力。

冥鸿何处觅安宅,老罴帐中堪避弋。鸱鸮不敢加弹射,几社故人最生色。

夏公感叹何公喜,更有陈公同太息。相与惊魂且动魄,谓斯人者从何来,古心所照天地碧。

碣石风雷生画戟,谁知中有柳车客。海王闻之司眠食,朝看扬潮夕重汐。

在昔韩王亦无辈,竟卖钟离足长喟。

形式: