大雅 · 绵

绵绵瓜瓞,民之初生,自土沮漆。古公亶父,陶复陶宂,未有家室。

古公亶父,来朝走马。率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。

周原膴膴,堇荼如饴。爰始爰谋,爰契我龟。曰止曰时,筑室于兹。

乃慰乃止,乃左乃右。乃疆乃理,乃宣乃亩。自西徂东,周爰执事。

乃召司空,乃召司徒。俾立室家,其绳则直。缩版以载,作庙翼翼。

救之陾陾,度之薨薨。筑之登登,削屡冯冯。百堵皆兴,鼛鼓弗胜。

乃立皋门,皋门有伉。乃立应门,应门将将。乃立冢土,戎丑攸行。

肆不殄厥愠,亦不陨厥问。柞棫拔矣,行道兑矣。混夷駾矣,维其喙矣。

虞芮质厥成,文王蹶厥生。予曰有疏附,予曰有先后。予曰有奔奏,予曰有御侮。

形式:

诗词简介

《大雅·文王之什·绵》是《诗经·大雅·文王之什》的一篇。为先秦时代华夏族诗歌。全诗九章,每章六句。这是叙述太王由豳地迁往岐山之下的诗,是周人自述开国史诗之一。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响。

翻译

大瓜小瓜绵延不绝,周人刚刚兴起之时,从土迁到漆水下。古公宜父,挖了窑洞又掏地穴,尚未建立家室房舍。

古公宜父,清晨策马疾行。沿着渭水西奔,来到岐山脚下。协同姜女,察看地形筹建屋宇。

岐山周围的平野肥美无比,种植苦菜竟甘甜如饴。聚集众人谋划商议,随即刻龟占卜、算卦,说是在此定居正适宜,因而在这里建筑了宫室。

于是安心,定居岐乡,分开左右建筑房舍,划定疆界,区分地理,疏导沟渠,整治田亩。周原之上从西到东一个样,百姓齐心忠诚劳作。

于是召来执掌建筑的官吏,执掌役使的官吏,让他们负责营造家室。施工用的尺绳拉得笔直,筑墙用的夹板竖立牢靠,营造宗庙庄严端正。

铲土之声噌噌,捣土之声轰轰,夯土之声噔噔,削墙之声呼呼。百堵高墙同时兴工,助兴之鼓难胜其声。

营建王都城门,城门高大雄伟。营建王宫正门,正门端正庄严。营建祭神大社,聚众前往祭神。

从未消除对敌人的愤恨,也未丧失周朝威仪。柞树和械树拔尽了,交通要道畅通了。昆夷畏惧忙逃窜,气喘吁吁苦头尝。

虞芮两国解怨恨,文王感化改其性。我有贤臣来归附,我有良才辅国政,我有良士在奔走,我有猛将来御侮。

注释

“绵绵(mián mián)瓜瓞(dié)”句:言自小瓜以至大瓜,绵绵不绝。比喻周自小至大,曰益强盛。绵,同“绵”;绵绵,连绵不绝貌;瓞,小瓜。

土:居住。

沮(jū)漆:古二水名,均在今陕西省境内。

古公亶(dǎn)父:周王族十三世祖,后追称大(太)王。古公是称号,犹言“故邠公”;亶父是名。

陶:窑灶。

复:古时的一种窑洞,即旁穿之穴。

家室:犹言“宫室”。

朝:早。

走马:指避狄难。

率:沿着。

浒:水涯。漆沮之侧也。

岐下:岐山之下。岐山在今陕西省岐山县东北。

爰(yuán):于是。

姜女:指古公亶父之妃,姜氏。

聿(yù):发语词。

胥宇:犹言“相宅”,就是考察地势,选择建筑宫室的地址。胥,相、视。

膴(wǔ)膴:肥沃的样子。

堇(jǐn):旱芹。

荼(tú):苦菜。

饴(yí):用米芽或麦芽熬成的糖浆。

契:锲,指刻龟甲占卜。

龟:指占卜所用的龟甲。

曰:语助词。

止:言此地可以居住。

时:言此时可以动工。

兹:此、这里。

乃(nǎi):同“乃”。《诗经》各篇通用“乃”,惟此篇与《大雅·公刘》“乃”、“乃”杂用。

慰:安定。

止:居住。

疆:划分疆界。

理:治理土地。

宣:疏通沟渠。

亩:整治田垄。

徂(cú):往、去。

周:徧。

司空:管工程的官。

司徒:管土地和力役的官。

俾(bǐ):使。

缩:捆绑。

载:通“栽”,筑墙的长板。

翼翼:动作整齐。

捄(jiū):盛土于筐。

陾陾(réng réng):众多貌。

度:填土于筑板内。

薨(hōng)薨:填土声。

登登:相应声。

屡:通“塿(lǒu)”,土墙隆起的部分。

冯冯(píng píng):削平墙面的声音。

堵:五版为堵。

兴:起。此言治宫室。

鼛(gāo):大鼓,长一丈二尺。

弗胜:指鼓声盖不过人声。

皋门:王都的郭门。

伉(kàng):通“亢”,高大貌。

应门:王宫的正门。

将将(qiāng qiāng):庄严雄伟的样子。

冢土:即大社,祭祀社神的地方。冢,大;土,通“社”。

戎:指昆夷,北方的游牧民族,即犬戎。

丑:对边远民族的蔑称。

攸:所。

肆:于是。

殄(tiǎn):断绝。

愠:怒。

陨(yǔn):坠。

问:通“闻”,谓声誉。

柞(zuò):栎树。

棫(yù):白桵(ruí),与柞皆丛生灌木。

兑(duì):通“达”,通畅。

混夷:即昆夷。

駾(tuì):突逃。

喙(huì):疲劳困倦。

虞:古国名,在今山西平陆。

芮(ruì):古国名,在今陕西大荔。

质:评断。

成:平。

蹶(guì):感动。

生:通“性”。

予:周人自称。曰:语助词。王逸《楚辞章句》引作“聿”。疏附:指能使疏者亲之臣。

先后:指君王前后辅佐之臣。

奔奏:指奔命四方之臣。奏,亦作“走”。

御侮:指捍卫国家之臣。

收录诗词(579)

无名氏(周朝)

无名氏简介

相关古诗词

国风 · 秦风 · 蒹葭

周朝-无名氏

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

形式:

国风 · 周南 · 关雎

周朝-无名氏

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

形式:

小雅 · 鹤鸣

周朝-无名氏

鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。它山之石,可以为错。

鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维榖。它山之石,可以攻玉。

形式:

国风 · 陈风 · 月出

周朝-无名氏

月出皎兮,佼人僚兮;

舒窈纠兮,劳心悄兮。

月出皓兮,佼人懰兮;

舒忧受兮,劳心慅兮。

月出照兮,佼人燎兮;

舒夭绍兮,劳心惨兮。

形式:

国风 · 郑风 · 女曰鸡鸣

周朝-无名氏

女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。

弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。

知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

形式:

国风 · 邶风 · 击鼓

周朝-无名氏

击鼓其镗,踊跃用兵。

土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。

不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?

于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

形式:

国风 · 魏风 · 硕鼠

周朝-无名氏

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。

逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。

硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。

逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。

硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。

逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?

形式:

国风 · 邶风 · 燕燕

周朝-无名氏

燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。

燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。

燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。

仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。

形式:

国风 · 卫风 · 木瓜

周朝-无名氏

投我以木瓜,报之以琼琚,匪报也,永以为好也。

投我以木桃,报之以琼瑶,匪报也,永以为好也。

投我以木李,报之以琼玖,匪报也,永以为好也。

形式:

国风 · 卫风 · 硕人

周朝-无名氏

硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。

手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。

硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。

河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。

形式: